縶字的意思和解释

zhí

⽷部 共17画 上下结构 U+7E36 CJK 基本汉字

⽷ 部

17 画

11 画

上下结构

12143112354554234

zhí

zap1

4590.3

U+7E36

E7B8B6

GIVIF

FUFI

縶字概述

〔縶〕字拼音是(zhí),部首是⽷部,总笔数是17画

〔縶〕字结构是上下结构,可拆解为(⿱執糸)组成。

〔縶〕字仓颉码是GIVIF,五笔是FUFI,四角码是4590.3

〔縶〕字统一码UNICODE是U+7E36,位于UNICODE的中日韩统一表意文字(基本汉字),十进制:32310,UTF8:E7B8B6

縶的意思

zhí ㄓˊ

基本解释

见“”。

縶的国语辞典解释

zhí ㄓˊ

详细解释

1.拴住马脚。

《广韵 · 入声 · 缉韵》:“絷,系马。”

絷马。

2.捆绑、系绊。

《庄子 · 秋水》:“东海之鳖,左足未入,而右膝已絷矣。”宋 · 洪迈《容斋续笔 · 卷一二 · 无用之用》:“今夫飞者以翼为用,絷其足,则不能飞。”

3.拘囚、监禁。

汉 · 李陵《答苏武书》:“昔萧樊囚絷,韩彭葅醢。”

系马的缰绳。

《左传 · 成公二年》:“韩厥执絷马前,再拜稽首。”唐 · 柳宗元《答问》:“而又裹以罪恶,缠以羁絷。”

縶的两岸词典解释

zhí ㄓˊ

详细解释

1.《书》捆绑;绊住。

东海之鳖,左足未入,而右膝已絷矣(《庄子‧秋水》)。

2.《书》拘禁;拘捕。

昔萧、樊囚絷,韩、彭葅醢(《文选‧李陵‧答苏武书》)。

3.《书》系马的缰绳。

韩厥执絷马前,再拜稽首(《左传‧成公二年》)。

縶字的翻译

confine, tie up; imprison, shackle

verbinden, zusammen binden

attacher (les jambes d'un cheval)​, ficeler, ligoter, corde

チュウ ショウ